He’s clearly got the Midas touch.
♣ He’s got は、もちろん He has got の短縮形。
♣ clearly 「明らかに/疑いようもなく」
♣ have got は、get した状態が続いているということだから、have と同じと考えてほぼ間違いない。
♣ the Midas touch 「金運の良さ/金儲けの才」
⇒ 手に触れるものすべてを黄金に変える力を持つというギリシャ神話のミダス王にちなむ表現。
「彼には、明らかに金儲けの才がある」
「疑いようもなく、彼は何でも黄金に変えてしまう力を持っている」
などの意味になる。
【英語EMS】
![英語EMS ◇ 英語塾 [中高一貫/千石・巣鴨・本駒込(文京区)] 大学受験/高校受験/各種英語対策](http://eigo19.com/wp-content/uploads/logo02.jpeg)







